Читать книгу - "Дело перепуганной машинистки [= Дело об испуганной машинистке ] - Эрл Стенли Гарднер"
Аннотация к книге "Дело перепуганной машинистки [= Дело об испуганной машинистке ] - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Так что же нам делать?
– Делла, выясни любым способом, откуда она явилась. Тыуверена, что она сказала, что ее прислала мисс Мошар?
– Так сказала Герти.
– Значит, ты основываешься только на словах Герти?
Делла кивнула.
– С самой мисс Молдис ты не говорила?
– Нет, шеф. Когда я принесла ей рукопись, она ужеподготовила себе рабочее место: достала из ящика копирку и бумагу, обтерламашинку, даже сменила ленту. Спросила меня, сколько требуется экземпляров. Яответила, что три. После этого, как я уже говорила, она принялась сразу всемипальцами стучать на машинке.
– Вот прекрасный случай продемонстрировать тебенесовершенство человеческой памяти, – громко рассмеялся адвокат. – Я несомневаюсь, что ты вполне искренне уверяла мисс Мошар, будто Мэй Молдисзаявила, что ее прислало агентство. В действительности нам Герти сообщила, чтодевушка показалась ей страшно напуганной и излишне застенчивой, поэтому она,желая как-то подбодрить ее, спросила, не новая ли она машинистка. Девушкакивнула, ну а Герти показала ей на рабочее место. Так что, моя дорогая, Гертинам не говорила про агентство мисс Мошар.
– А мне показалось…
– Совершенно верно. Лишь долгие годы проведения перекрестныхдопросов научили меня внимательно выслушивать подлинные слова говорящего, а недомысливать их соответственно данному делу. Поэтому я абсолютно уверен, чтоГерти ничего не говорила про агентство стенографических и машинописных работ.Но поскольку мы ждали машинистку оттуда, ничего иного мы не могли предположить.
– Откуда же она могла явиться?
– Позови ее сюда и спроси. Только не отпускай ее, Делла. Мненеобходимо покончить с этой бумажной канителью, а эта девушка просто клад.
Делла кивнула. Встала из-за стола и вышла в приемную. Черезминуту она вернулась и сказала, что машинистка вышла попудрить нос.
– Я попросила Герти прислать девушку к нам, как только тавернется.
– Как продвигается работа?
– Почти закончена. Правда, она не раскладывает напечатанноепо экземплярам, а оставляет закладки вместе с копиркой. Мне раньше как-то и вголову не приходило, что так можно сэкономить уйму времени. Напечатано всепросто красиво.
Мейсон откинулся в кресле, закурил сигарету и сказал:
– Подождем, пока она придет. Интересно, что она намрасскажет? Когда начинаешь задумываться над этим маленьким инцидентом,приходишь к выводу, что история и вправду загадочная.
Делла снова вышла из кабинета и тут же вернулась.
Мейсон, нахмурившись, сказал:
– Возможно, она из тех девушек, которые затрачивают наработу такое количество нервной и физической энергии, что им периодическинеобходимо расслабляться – выкурить сигарету или…
– Или? – переспросила Делла, когда адвокат замолчал.
– Или выпить. Одну минутку, Делла. Как мне кажется, в этомписьме нет ничего конфиденциального. Но если она задержится у нас хотя бы нанедельку, нам придется доверять ей куда более деликатные бумаги. Вот я и думаю,Делла, что тебе следует пойти в туалетную комнату и проверить, нет ли в рукахнашей чудо-машинистки маленького пузырька, из которого она либо нюхает порошок,либо глотает шарики.
– Ну и кроме того, мне надо как следует втянуть в себявоздух, чтобы удостовериться, что в туалетной комнате не пахнет марихуаной.
– Можно подумать, что ты знаешь, как она пахнет.
– Конечно, знаю. Интересно, как бы я могла работать у одногоиз самых замечательных адвокатов по уголовным делам, если бы не познакомилась,хотя бы теоретически, с наиболее распространенными видами правонарушений.
– Ладно, иди и скажи ей, что мы хотим с ней побеседовать. Носначала поболтай с ней сама в неофициальной обстановке, чтобы составить о неймнение. Ведь ты с ней еще не разговаривала?
– Я только спросила, как ее зовут, ну и сказала, сколько намнужно экземпляров. Помню еще, что поинтересовалась, как пишется ее имя, и онаответила, что через «э».
Мейсон кивнул.
Делла вышла, но сразу же вернулась.
– Ее там нет, шеф.
– Черт побери, где она?
Делла пожала плечами.
– Не знаю, шеф.
– Она сказала Герти, куда пошла?
– Нет. Просто молча встала и вышла из конторы. Герти,естественно, предположила, что она идет в туалет.
– Странно… Послушай, а разве туалетная комната незапирается?
– Запирается, – ответила Делла.
– Значит, она должна была попросить у Герти ключ или, покрайней мере, узнать, где эта комната находится. А где ее пальто и шляпа?
– Кажется, их у нее совсем не было. Только сумочка.
– Иди и принеси все, что она успела напечатать. Посмотрим,что она сделала.
Делла принесла целую пачку красиво напечатанных листов.Мейсон внимательно их изучил.
– Ей осталось напечатать еще две страницы. На это не ушло бымного времени, тут у меня половина вычеркнута. Именно здесь милейший Джексоннабрасывается на суд с пышными фразами о свободе личности, конституционныхправах и священности законов.
– Он так гордился этими страницами, шеф. Надеюсь, вы хотьчто-то от них оставили?
– Самую малость. Апелляция должна быть красноречива невысокопарными рассуждениями, а ссылками на соответствующие законы и прецедентыиз судебной практики. Ну и ясным изложением сути дела. Причем гораздо лучше,если в апелляции приведены все факты как в пользу обвиняемого, так и те,которые на первый взгляд говорят против него. Все же, Делла, как ты думаешь,какая муха укусила эту девицу и куда она подевалась?
– Мне кажется, она где-то в здании.
– Почему ты так считаешь?
– Не могла же она уйти, не получив деньги? Она выполнилаогромную работу за сегодняшний день.
– Она должна была бы закончить ее. Работы у нее оставалосьсамое большое минут на десять-пятнадцать, учитывая, с какой скоростью онапечатает.
– Шеф, похоже, вы твердо уверены, что она больше невернется?
– У меня такое предчувствие.
– Может быть, она спустилась купить сигарет в киоске?
– В этом случае она давно бы уже вернулась.
– Да, это так. Но… но, шеф, неужели она не заинтересована вденьгах?
Мейсон аккуратно разложил машинописные листы на три ровныестопки.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев